Творческий путь Бобосаида Ятимова
Зухра Худайкул – заде
С момента образования Таджикского государственного молодежного театра в нем работают мастера таджикской сцены Г. Абдуллоева, С. Алиназарова, Г. Исломов, Б. Мингбоев, Т. Розиков, А. Саодатова, Ш. Солехов, А. Гуломов, Р. Косимова, А. Кодиров.
В 1976 году 11 выпускников таджикской студии ГИТИС-а, были направлены на работу в Молодежный театр. Их дипломные спектакли «Пещера Саламандры» Сервантеса (режиссер Г. Г. Ерохина) и «Журавлиные перья» Киносито (режиссер В. В. Бибиков) были включены в репертуар театра. И. Машрабов, Ф. Умаров, Н. Нуриддинов, Х. Сиддиков, Б. Тохиров, М. Мусоева, Х. Нуров, Н. Мусоев и другие гитисовцы смело влились в творческий процесс. В эти годы стал готовить актеров и Таджикский государственный институт искусств. Его выпускники Б. Ятимов, С. Курбонова, Ф. Абдуллоев, З. Хушвахтова, Р. Хайдарова, С. Наврузова, Б. Асомиддинов и другие пополняли ряды творческого коллектива.
Творческому стилю И. Машрабова и Ф. Умарова характерна яркая темпераментность, романтическая приподнятость. Актерами глубокого психологического направления показали себя Б. Ятимов, С. Курбонова, Р. Хайдарова, З. Хушвахтова.
В 1982 году театр осуществил постановку спектакля «Не всегда верь худшему» (П. Кальдерон, перевод А. Сидки). Эта постановка Ш. Киёмова тоже, как и предыдущие его работы, отличалась своей простотой и достоверностью. В ней любовь и ревность, надежда и разочарование, подозрительность и искренность средневековых героев рассматривается сквозь призму духовных ценностей нашего времени. Поэтому эти чувства героев находят живой отклик и в сердцах наших современников. Импровизационность и искрометность составляли основу игры актеров в данном произведении.
Б. Ятимов, который до этого времени оставался верным принципу психологической достоверности роли, в своем творчестве стал принимать импровизационные приемы. В данной работе, представленная режиссером свобода давала ему большой простор и возможность проявления таланта. Легкомысленность составляла зерно Дона Диего в исполнении Б. Ятимова и давала много повода для раскованного вживания актера в роль. Этим он в спектакль внес много радости и веселья.
В восьмидесятые годы прошлого столетия наблюдается интенсивная тяга молодежи к режиссуре. Видимо частая замена главных и очередных режиссеров в Молодежном театре не устраивала актеров. К этому времени как режиссеры сложились А. Кодиров и М. Хаёлов. В 1981 году после завершения режиссерских курсов на сцене театра ставил свою дипломную работу А. Кодиров. Его выбор пал на «Драматическую песню» Б. Равенских и М. Анчарова. Постановку спектакля, основанного на романе «Как закалялась сталь» Н. Островского, впервые на сцене театра имени А. С. Пушкина города Москвы осуществил сам Б. Равенский.
Современным взглядом на историческую хронику можно назвать постановку спектакля в Молодежном театре. Хроника жизни Н. Островского – Корчагина, по мнению критика Л. Лебединой, театром представлена «в стиле поэтической легенды, где есть элементы притчевости и художественной метафоры». Режиссеру удалось при показе многочисленных эпизодов воссоздать истинную картину революции, как созидающей силы. Режиссером найдены очень точные детали, которые служат глубокому раскрытию темы. Например, стук палки П. Корчагина по настилу сцены определяет и ритм действия. При всей скупости внешних форм режиссеру во многих сценах удалось добиться эмоциональной наполненности.
По признанию режиссера спектакль «Драматическая песня» - это «не инсценировка романа «Как закалялась сталь», а его версия с использованием архивных документов, писем. Главный герой постановки выступает в трех лицах: Николай Островский – писатель, революционер, юный Павка Корчагин и Павел Корчагин - уже взрослый». В спектакле их играют тоже три актера – Т. Розиков, Б. Ятимов и И. Машрабов. Несмотря на то, что режиссер не стремился к их внешнему сходству, они воспринимаются цельно. Решение раздвоения роли Корчагина и вручение ее исполнения двум актерам режиссер спектакля А. Кодиров разъясняет так: «Юный Павка – горяч, энергичен, романтичен. Павел повзрослевший – хотя, по-прежнему, энергичный и деловой, но более уверенный, закаленный в битвах с врагом и уже очень больной человек. Их должны были, по моему убеждению, играть разные актеры».
Критика отмечала, что в спектакле «мелькает калейдоскоп человеческих лиц в вихре революционных событий. Все двигается, кипит и бурлит. Казалось, мир сошел с привычного круга бытия, вздыбился и перевернулся. Луч прожектора то застывает на аскетически бледном лице Николая Островского (Т. Розиков), то выводит на первый план тоненькую фигурку Тони (Г. Абдулхакова) – первую любовь Павла, то выхватывает его самого, его курчавую голову с цыганским блеском больших, распахнутых глаз.
Каждый персонаж как бы представляет самого себя по ходу сюжета, заявляет свое жизненное кредо. Появление в спектакле молодежного театра двух Корчагиных: юного в первом акте в исполнении Б. Ятимова и зрелого во втором, в трагической трактовке И. Машрабова, оправдывается внутренней сутью произведения, его философским смыслом. Человек рождается дважды: вначале просто как индивидуум, потом как личность.
В спектакле особенно ярко проявился артистический талант Б. Ятимова. До этого он особо не выделялся и, в основном, исполнял эпизодические роли. Критики сразу же обратили внимание на новую его работу. В частности, Р. Махмудова по поводу новой работы актера отмечала, что его Корчагин «хрупкий мальчишка, которого, кажется, поломать ничего не стоит. Отличался от многих своих сверстников Павка умением видеть несправедливость в жизни, стремлением изменить ее. Может быть, поэтому буквально с первых же встреч доверился ему матрос подпольщик Жухрай. Очень динамично исполнен «дуэт» Павка – Жухрай в первом действии. Сначала они приглядываются друг к другу, стараясь узнать, почувствовать, что в душе у каждого, а Павка с ребячьей непосредственностью и затаенной надеждой спрашивает у Жухрая: ты кто? Интуиция подсказала ему, кто этот сильный, волевой, коренастый матрос, но Павке хочется убедиться, прав ли он…
В каждой сцене, эпизоде Павка (Ятимов) очень убедителен.
Молодому артисту удалось выступить достойным партнером опытной актрисы Д. Умаровой. Все эпизоды, связанные с лирической линией сюжета – зарождающаяся любовь к Тоне, вынужденная разлука с ней – проведены точно, психологически насыщенно».
Поучительной была и пьеса известного драматурга Ш. Хусаинова «Приехала мама» в переводе А. Остоновой (1986 г.). 17 лет назад театр уже обращался к ней. Тогда спектакль назывался «Белое платье или Приехала мама». Святость семейных уз, беспрекословное подчинение старшим и уважение к ним, ответственность детей за родителей являются главными нравственными нормами для каждой таджикской семьи. Так получается, что мать, воспитавшая шестерых детей, на старости лет остается одна. После тяжелой болезни, в последние дни своей жизни она хочет видеть своих детей, побыть с ними вместе. Однако, занятые решением своих проблем, дети не могут принять ее у себя. У одних нет условий, а другие, которые имеют хорошие условия, не хотят возиться со старушкой. Да и сами дети выросли по-разному: один вернулся с войны инвалидом, другой только что женился и живет в съемной квартире, у другого вовсе негде поселить мать. Только у одного есть и условия, и возможности содержания старой матери, да только он свое нажитое за счет других добро не хочет делить даже с собственной матерью. Обстоятельства раскрывают истинное лицо каждого сына. Выясняется, что сын, которого мать ценой собственного здоровья спасла от смерти, не может приютить ее перед смертью.
Спектакль в постановке Н. Джалолова, превратился в ярое осуждение эгоизма. Т. Панова оформила сцену в виде павильона с интерьером нескольких комнат.
Затянутость действия спектакля мешала и его целостности, но запомнился зрителям хорошими актерскими работами. Мать (Г. Абдуллоева), Максуд (Н. Нуриддинов), Римма (Р. Хайдарова), Сайме (А. Саодатова) и Ислом (Б. Мингбоев) вышли своеобразными и убедительными образами. Особенно запомнился зрителю Саяр (Б. Ятимов).
Пьеса Ш. Солеха «Бунт убиенных» посвящена событиям 1992–1993-х годов и хаосу, царившему тогда в стране. Как известно война привела к бессмысленным человеческим жертвам. Автор поэтому переносит место действия на кладбище, героями которого, естественно, являются мертвецы.
Согласно преданиям ислама (как впрочем и других религий), после смерти душа человека отделяется от тела и долгое время бродит по родным местам. На этом кладбище каждый вечер для беседы собираются духи похороненных. Однажды вечером Зухал, придя к любимому месту, откуда смотрела в сторону кишлака и своего родного дома, увидела, что это место огорожено. Новая могила словно посыпает соль на незажившие раны девушки. Другие покойники – Муаллим (учитель), Капитан и Эшон, узнав о происшедшем, тоже хотят узнать причину гибели человека, определить его личность. В процессе расследований они знакомятся друг с другом и перед нами раскрываются характеры героев.
Драматург от имени своих героев размышляет о таких пороках современного человека как местничество, ненависть и темнота, но не расследует их первопричины. В этом смысле истинный бунт умерших не состоялся.
Увлекательное строение действий пьесы открыло ей путь на сцену. Но, к сожалению, режиссер – постановщик Государственного молодежного театра имени М. Вохидова А. Кодиров и художник Р. Сафаров не искали оригинальной трактовки пьесы. Декорации спектакля «Крик из глубины веков», так называется спектакль в постановке театра, не создают целостной атмосферы представления. «Единственный бугорок, поднявшийся посредине сцены с надгробной решеткой, не дает возможности композиционного решения каждой сцены» - отмечала пресса.
Режиссер спектакля главное внимание сосредоточил на внутренних процессах, происходящих в человеке. Постановщика и актеров больше интересуют люди и скрытые за ними человеческие, нравственные силы, хотя на сцене не показан полный анализ всего этого.
Пика накала страстей спектакль достигает только во второй части, где актеры не испытывают на себе влияния посторонних сил и сами активно влияют на ход действий. Такова расстановка сил в спектакле, драматизм которого составляет внутренняя борьба героев в трудном индивидуальном психологическом исследовании.
Острота и современность спектакля получили наиболее яркое воплощение в сценическом образе Учителя - Муаллима. Ш. Солехов – Муаллим на сцене выделяется не только внешним обаянием, но и духовным богатством. В четко отутюженных брюках и белой сорочке, с полуобгоревшей книжкой в руках, Муаллим ярко определяет облик современной интеллигенции.
Выделяется в спектакле Б. Ятимов. Правдивой игрой актер рисует на сцене облик Эшона, которого не сломили жизненные трудности. Особенно хорошо удалась Б. Ятимову сцена мечтаний Эшона.
В театре очень трудно создать живой образ художника и человека, который давно и прочно вошел в сознание современников. Особенно труден сценический портрет М. Турсун-заде: фотографии, кино и телевизионные кадры, записи голоса поэта сохранили для нас, и для будущих времен облик поэта в его жизненной бессмертности. Многочисленные воспоминания, автобиографические произведения, публикации, научные труды помогают нам составить полное представление о духовном пути М. Турсун-заде, попытку создания которого в хронологически– биографическом жанре сделал известный ученый и литературный критик А. Сайфуллоев.
Прочитав пьесу А. Сайфуллоева «Яркая личность», критика испытала тревожные чувства. Пьеса, хотя и написана на основе достоверных исторических и биографических фактов (которые в большей части изложены в работах самого ученого), построена слишком хрестоматийно и порой лишена динамичности и драматизма. Драматург при показе духовного мира своего героя опирается больше всего на монологи. Он мало стремится к созданию острых моментов, прямых столкновений, что в конечном результате оборачивается слабой конфликтностью пьесы.
Окружающие главного героя – персонажи – тоже лишены самостоятельной драматической судьбы и выполняют, в основном, «служебные функции». Нам кажется, что драматургу не удалось создать характер Фольстера, в котором должны были быть сосредоточены все враждебно настроенные против поэта силы.
Сохраняя документальную верность литературному источнику, Молодежный театр поднял героя на монументальный пьедестал. Режиссер А. Кодиров, хотя и традиционными приемами, но все-таки стремился создать цельный образ поэта, стремящегося к миру и прогрессу всех народов и стран. Из–за слабости драматургического материала полностью не раскрылся талант Б. Ятимова. Зрителя все же покоряет жизненная достоверность М. Турсун-заде Ятимова.
В спектакле к нашим знаниям о великом поэте прибавилось живое соучастие в его судьбе, простое человеческое сопереживание. Это и есть то новое, чем обогатил спектакль наше понимание великого поэта. М. Турсун-заде (Б. Ятимов) предстает перед нами в реальных ситуациях. Так, он произносит текст выступления на конференции сторонников мира, обращаясь прямо в зал. Зритель в эти минуты явственно ощущает, как бьется мысль человека - борца, стремящегося к всеобщему взаимопониманию, равенству и прогрессу.
При всем разнообразии режиссерского подхода к теме и материалу спектакль не содержит в себе некую общую структуру. В нем отсутствует точное постижение исторических событий, полностью воплощающее внутренний мир героев. Даже если взять отдельные сцены, представляющие собой подлинную историческую достоверность и приведенные для раскрытия внутреннего мира главного героя, к сожалению, и в таком случае конкретная идейная функция не выполняется.
За тридцать пят лет творческой деятельности он создал много ярких образов на сцене Молодежного театра. Его творчество основывается на психологической сосредоточенности и жизненной достоверности образов. Диапазон его таланта очень обширен. За эти годы он исполнял роли героев–любовников, революционеров, поэтов–мыслителей. Он с одинаковой достоверностью исполнял и характерные, и трагические, и драматические роли, этим обогащая не только свое творчество, но и репертуар любимого Молодежного театра, которому он остался верным в течение всей своей творческой деятельности. Б. Ятимов активно снимается и в кино.